Navegación principal

hoy

afternoon
23°C/73°F
50% Sol
3400mm
Línea de congelamiento

Wednesday

Wednesday
18°C/64°F
40% Sol
3100mm
Línea de congelamiento

Thursday

Thursday
20°C/68°F
50% Sol
3100mm
Línea de congelamiento

Previsión

With more humid air coming in on Tuesday, cumulus clouds will increase and can produce some quite heavy thunderstorms by the evening.

The first half of the day will however be bright and sunny with temperatures reaching summer-like values .

Tendencia

On Wednesday and on Thursday low pressure will increase and we will see a mix of sunshine, clouds and locally thundery showers.

¿Podemos ayudarle? Contacte con nosotros.

Oficina de turismo Innsbruck


lun - vie: 8.00 - 17.00 horas

Reserva para hoteles y grupos


lun - vie: 9.00 - 17.00 horas

Información turística


lun - sáb: 9.00 - 17.00 horas

hoy

afternoon
23°C/73°F
50% Sol
3400mm
Línea de congelamiento

Wednesday

Wednesday
18°C/64°F
40% Sol
3100mm
Línea de congelamiento

Thursday

Thursday
20°C/68°F
50% Sol
3100mm
Línea de congelamiento

Previsión

With more humid air coming in on Tuesday, cumulus clouds will increase and can produce some quite heavy thunderstorms by the evening.

The first half of the day will however be bright and sunny with temperatures reaching summer-like values .

Tendencia

On Wednesday and on Thursday low pressure will increase and we will see a mix of sunshine, clouds and locally thundery showers.

¿Podemos ayudarle? Contacte con nosotros.

Oficina de turismo Innsbruck


lun - vie: 8.00 - 17.00 horas

Reserva para hoteles y grupos


lun - vie: 9.00 - 17.00 horas

Información turística


lun - sáb: 9.00 - 17.00 horas

Edificios históricos

 > Tirggenhäusl

Tirggenhäusl

Horario de apertura

“Tirggen” es la expresión tirolesa para definir el maíz. El cultivo del maíz se introdujo en Kematen alrededor del año 1600. Era una cultivo fructífero, algunos campesinos llegaron a cosechar hasta 20.000 kg. Incluso hubo una variedad autóctona llamado “Kemater Tirggen” creada por Josef Hörtnagl. Las mazorcas de maíz se colgaban de palos en el frontón de las granjas para su secado.

A partir de 1860 aproximadamente, las mazorcas se almacenaban en un edificio especial llamado “Tirggenhäusl”. Fue el administrador de la granja Burghof, el polaco Lepuschitz, quien introdujo este sistema a los campesinos de Kematen. A partir de este momento, las “Tirggenhäusl” marcaron la imagen de la localidad. Este nuevo método ahorraba espacio y permitía secar grandes cantidades de mazorcas. Actualmente se puede ver este tipo de construcción en el estado federal de Burgenland y en Hungría.

read moreread less
Mapa
+
-
unlimited