Teaser schließen

Tout Innsbruck

dans votre main

Innsbruck App pour iPhone et Android

Download Button for Android
Download for Apple
Teaser schließen

aujourd'hui

Matinée
8°C
80% Soleil
3300m
Risque de gel
Matinée 8°C

Jeudi

Jeudi
22°C
100% Soleil
4400m
Risque de gel

Vendredi

Vendredi
21°C
90% Soleil
4100m
Risque de gel

Prévisions

Cette journée d’automne sera parfaite à tous égards : un calme lever du soleil idyllique avec beaucoup de rosée sur les prés, un soleil en journée qui montre la vive végétation d’automne dans sa plus belle lumière et de chaudes températures dans l’après-midi.

Tendance

Le baromètre nous montre la puissance de l’actuel anticyclone: les pressions ont fortement augmenté et ne sont pas bien éloignées des valeurs records ! Le temps restera ensoleillé et sec et les températures agréables.

Panorama Webcams in Innsbruck and its regions

Teaser schließen

Besoin d’aide ? Contactez-nous !

Office du tourisme Innsbruck


Lun - ven: 8h00 - 17h00

Réservations d’hôtel et réservations de groupe


Lun - Ven: 9h00 - 17h00

Informations touristes et service de billetterie


Lun - sam : 9h00 - 18h00
dim : 10h00 - 16h30

Innsbruck sans entraves

Visite de la ville, circuit touristique, hôtels ou restaurants : Innsbruck offre aux personnes en situation de handicap la meilleure infrastructure possible pour passer d’agréables vacances. Découvrez cet incroyable mix de sensations alpines et de style de vie urbain. Les pages suivantes vous proposeront de nombreuses suggestions pour concevoir votre séjour à Innsbruck sans entraves.

Shopping sans entraves à Innsbruck

Il est également possible de faire confortablement du shopping en fauteuil roulant à Innsbruck et sans aucune difficulté !

plus d'informations >

Rathaus Galerien

Les galeries de l’hôtel de ville s’imposent particulièrement pour les personnes en fauteuil roulant, en effet les magasins et les toilettes adaptées sont tous situés de plain-pied et le garage souterrain est facilement accessible avec l’ascenseur.

Einkaufszentren DEZ, Sillpark, CYTA und west

Les centres commerciaux d’Innsbruck se situent à la périphérie de la ville et offrent des stationnements pour faire vos gros achats mais sont également bien raccordés au réseau de transports publics. Les magasins et les garages sont de plain-pied ou accessibles sans problème avec l’ascenseur.

Kaufhaus Tyrol (Grand magasin Tyrol)

Tradition et modernité : pour que rien n’entrave le plaisir du shopping, le grand magasin Tyrol offre des facilités particulières pour les personnes en situation de handicap.
Des aménagements ont été créés pour que les personnes en situation de handicap puissent, elles aussi, se déplacer facilement dans le bâtiment. Les mal voyants accèdent, depuis l’entrée de la rue Maria-Theresien-Straße, au point info Infopoint via un système de guidage intégré. Aux niveaux -2 et -3, les toilettes sont accessibles sans entraves. Elles comportent des cabines adaptées aux fauteuils roulants pourvues d’une fonction appel d’urgence. 

Shopping in der Altstadt 

La plupart des bâtiments ont beau être au niveau du sol, ils sont accessibles par quelques marches. Sous les grandes arcades cependant, des dalles plus grandes et mieux adaptées aux fauteuils roulants ont été installées.

afficher moins

Swarovski Innsbruck

Ça scintille et ça brille, d'impressionnantes sculptures en cristal parent les vitrines et les salles d'exposition. Sous les arcades de la vieille ville d'Innsbruck, la boutique Swarovski est bien plus qu'un temple du shopping, c'est un lieu qui met tous nos sens en éveil. Et un lieu de surcroît accessible aux personnes à mobilité réduite : on peut accéder à chaque étage et tout parcourir sans buter sur une marche.

plus d'informations >

Dans l’univers des mille facettes - Thomas Feuerstein

Les créations Swarovski brillent de tous leurs feux à quelques mètres de l'entrée sud de la vieille ville, en face de la Maria-Theresien-Straße. C'est une maison du 15ème siècle, rénovée avec style, que le groupe tyrolien Swarovski, spécialisé dans le cristal, a choisi pour établir l'une de ses plus grandes boutiques au monde. Les vastes espaces de vente prennent place entre des murs classés au patrimoine. L'entrée se situe sous les arcades gothiques pittoresques qui mènent jusqu'au Petit Toit d'or. À l'intérieur du magasin se dévoile un monde bien différent, celui de la modernité. Il invite à rêver, admirer et acheter.

Informations :
Swarovski Innsbruck, tél. +43-512-573100
swarovski.innsbruck@swarovski.com

afficher moins

Casino Innsbruck

Vous pouvez également passer une belle soirée en fauteuil roulant au Casino d’Innsbruck! Le Jackpot Casino est accessible de plain-pied, les fauteuils roulants peuvent circuler dans toutes les zones. L’accès à la zone de jeu autant qu’aux toilettes et garages est permis par un ascenseur.

Live High - Train Low pour les sportifs handicapés

Les sportifs handicapés trouvent également des conditions d’entraînement idéales dans le cadre de notre programme « Live-high-train-low »...

plus d'informations >

Depuis les Jeux Olympiques de Mexico City en 1968 les sportifs de haut niveau utilisent l’entraînement en altitude pour augmenter leurs performances. Les scientifiques du sport favorisent aujourd’hui le développement de l’entraînement en altitude avec comme stratégie : « live high – train low »

Vous trouverez des informations détaillées en cliquant sur le lien ci-dessous.

Copyright: Behindertensportverband Niedersachsen e.v.

Plutôt que de longs discours, laissons parler les entraîneurs et sportifs qui ont participé à notre programme « live-high-train-low » :

Le Behinderten-Sportverband Niedersachsen e.V. (BSN, association de handisport de Basse-Saxe) a profité cette année pour la première fois de l’offre « Live High Train Low » d’Innsbruck/Kühtai avec son équipe Junior TEAM BEB. Ce sont au total sept sportifs, parmi eux Malte Schneeberg l’actuel vice-champion du monde junior de course de vitesse en fauteuil roulant, qui se sont préparés pour leurs prochaines compétitions avec des unités d’entraînement à Kühtai, l’USI (institut universitaire sportif) et dans le village olympique !

Anthony Kahlfeldt, coordinateur du sport de haut niveau du BSN, a fait l’éloge dans ce contexte des conditions présentes à Kühtai et Innsbruck : « les conditions d’entraînement à Kühtai et sur le site de l’institut sportif d’Innsbruck offrent un excellent environnement et tout le confort pour se préparer consciencieusement à d’importantes compétitions. Avant toute chose, les sportifs handicapés savent qu’ils peuvent s’entraîner sans contrainte de mobilité. Nous avons trouvé ici des conditions fondamentales.

afficher moins

Les mondes du cristal Swarovski – Wattens

Les mondes du cristal Swarovski communiquent le charme du cristal, de la lumière et du verre dans une mise en scène unique ! La visite est possible également pour les personnes en fauteuil roulant...

plus d'informations >

.. elle dépend cependant de la taille du fauteuil roulant, il se peut qu’un fauteuil électrique soit trop gros ou trop lourd pour l’ascenseur, possibilité de changer pour un fauteuil plus petit (disponible sur place).

Des WC pour handicapés sont disponibles dans les mondes du cristal. Une préinscription téléphonique est recommandée. 

Accès en voiture :
Aucune difficulté, il existe des places de parking pour handicapés.

Accès en navette depuis Innsbruck:
Une navette (bus à plancher surbaissé) part de la gare routière d’Innsbruck (Bushbahnhof) et est adapté aux fauteuils roulants. Cependant il est recommandé, comme dans tous les transports publics, aux personnes en fauteuil roulant de se faire aider par un accompagnateur ou un voyageur pour monter ou descendre du véhicule. Les conducteurs des bus ne sont pas autorisés à quitter leur place.

Swarovski Kristallwelten

afficher moins

Musée régional du Tyrol pour mal et non-voyants

Il ne faut pas obligatoirement être voyant pour aller au musée. Voici ce que démontre le programme « Fein-gefühl » élaboré par l’association tyrolienne pour non-voyants et malvoyants (BSVT), en collaboration avec les musées régionaux du Tyrol. Lors de visites guidées spéciales, vous découvrirez les trésors du Musée d’art populaire d’une tout autre manière. Cette visite est également une aventure pour voyants.

plus d'informations >

Entendre, toucher, sentir

Les visiteurs du musée qui sont voyants se remettent entre les mains du guide. Équipés de lunettes noires ou de lunettes de simulation ainsi que d’une canne blanche, ils peuvent ainsi se familiariser avec l’univers des non et malvoyants. « Fein-gefühl » mène par petits groupes de maximum dix personnes dans la Fisser-Stube du Musée d’art populaire, la pièce de séjour traditionnelle d’une ancienne ferme. Les différents sens des participants sont sollicités dès l’entrée dans cette pièce, comme le craquement du sol, l’odeur du bois et l’acoustique particulière qui y règne. Un banc en bois court tout le long du mur. C’est là que les participants s’asseyent et commencent leur exploration. En touchant la table, les chaises, les sculptures des placards muraux, le poêle maçonné et les vitres en cul de bouteille tout en fraîcheur.

La culture au bout des doigts

Normalement, dans les musées, il est indiqué partout « merci de ne pas toucher ». Une règle qui ne s’applique pas lors de cette visite guidée. Une petite collection d’objets du quotidien est préparée sur la table : une entrée de clef, une paumelle, une cuillère en corne et un moule à beurre que l’on peut exceptionnellement palper à cette occasion. Et pendant que vous vous familiarisez avec cet espace, le guide donne de nombreuses informations sur l’habitat, l’alimentation, la religion et le travail des temps anciens, et détaille également les matériaux et les motifs des objets manipulés.

Les « Trachten » et les vêtements traditionnels

Ensuite, vous découvrirez les Trachten et les vêtements traditionnels de la région. Les costumes réservés aux jours de fête sont encore portés avec grande fierté de nos jours, toujours lors d’occasions particulières. « Fein-Gefühl » présente la manière dont les vêtements et accessoires, de la ceinture au chapeau traditionnel, étaient rattachés à la vie quotidienne des gens. Et une pièce radiophonique plonge les participants dans la réalité parfois dure d’il y a 100 ans.

Art et culture pour tous

Une égalité d’accès à l’art et à la culture : voilà ce qu’enjoignait déjà en 2008 la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées. Les musées régionaux du Tyrol donnent le bon exemple et s’efforcent par conséquent de toujours rendre accessibles leurs expositions et programmes aux personnes avec des handicaps de tous genres. Le programme « Fein-gefühl » est un grand pas dans cette direction, estime Klaus Guggenberger, président de l’association BSVT. C’est également ce que pense Wolfgang Meighörer, directeur des musées régionaux du Tyrol : « nous nous réjouissons de l’impulsion donnée par le BSVT, afin de développer en commun une nouvelle offre pour personnes malvoyantes et non-voyantes et de la faire connaître auprès d’un plus large public. Nous souhaitons que le musée soit une belle expérience pour tout le monde ».

Contact

Dr. Angelika Schafferer, responsable visites-communication, tél. +43/512-59489-111; e-mail : anmeldung@tiroler-landesmuseen.at

afficher moins

Jardin des sens

Le jardin botanique d’Innsbruck propose pour les personnes malvoyantes un jardin des senteurs et du toucher unique en Autriche.

plus d'informations >

Imaginez que vous vous trouvez au milieu d’un magnifique jardin et que vos yeux sont fermés. Vous croyez que vous ne pouvez pas être témoin des merveilles de la nature parce que vous ne les voyez pas ? Détrompez-vous. Vous pouvez entendre les bruits des différentes plantes, sentir leur odeur, toucher les fleurs et les feuilles. Et découvrir ainsi le monde végétal d’une nouvelle manière, probablement plus intense.

Les malvoyants ne peuvent pas faire cet acte simple : ouvrir les yeux et voir. Pour ces personnes et toutes les autres voulant expérimenter la flore avec leurs sens du toucher et de l’odorat, un jardin d’expériences unique en Autriche a été créé dans le jardin botanique d’Innsbruck.

Bienvenue dans le jardin des senteurs et du toucher ! Les sentiers larges d’1,5 mètres permettent aux fauteuils roulants de circuler sans difficultés entre les parterres. Les personnes malvoyantes trouveront une main courante en acier Nirosta pour les aider à s’orienter. Selon l’envie, différentes plantes peuvent être touchées et senties dans les parterres. Qui n’a pas réussi à reconnaître une plante à son odeur, peut s’aider des écriteaux en braille et en écriture adaptée aux malvoyants.

Ce jardin d’expériences pour les personnes malvoyantes unique en Autriche est accessible gratuitement et tous les jours en été de 7H30 à 19H00. Il n’y a pas de parking spécifique mais la ligne de bus A s’arrête juste devant l’entrée principale.

Botanischer Garten der Universität Innsbruck
Sternwartestraße 15, 6020 Innsbruck
Tél. 0512 / 50 75 11 10
e-mail : Botanischer-Garten@uibk.ac.at
Site : bot-garden.uibk.ac.at

Horaires d’ouverture : toute l’année de 7h30 à 16h30 (en hiver) et 19h00 (en été)
Visites guidées : sur inscription
Entrée : 2,00 Euro pour les adultes, 1,00 Euro pour les enfants, séniors et étudiants
Parking : pas de parking spécifique, places de stationnement aux alentours
Accessibilité : ligne de bus A ou 15 minutes de marche depuis le centre ville (attention pour les personnes en fauteuil roulant : le jardin botanique se situe sur une colline, le trajet comporte obligatoirement des passages en côte).

afficher moins

Hilfreiche Adresse für seebehinderte Menschen

Sie sind blind oder sehbehindert und alleine in Innsbruck unterwegs? Hier finden Sie nützliche Tipps für Ihren Aufenthalt. Erste Anlaufstelle für Ihre Anliegen ist der Blinden- und Sehbehindertenverband Tirol (BSVT) 

plus d'informations >

unter der Adresse Amraser Straße 87. Telefonisch erreichen Sie den BSVT unter 0043 512 33 422 0 und der kostenlosen Hotline 0043 800 22 77 00 mit anschließender Weiterwahl der Ziffer 7. Anfragen per E-Mail schicken Sie an office@bsvt.at.

 

Postkarten, Reparatur und Straßenverkehr

Der Blinden- und Sehbehindertenverband steht Ihnen mit verschiedenen Serviceleistungen zur Seite, damit Sie Ihren Urlaub genießen können. Dort können Sie zum Beispiel Ihre Postkarten in Braille bedrucken lassen. Auch ein  Ampelfindegerät für den sicheren Spaziergang durch Innsbruck ist dort erhältlich. Das Gerät erkennt dank eingebautem Sensor Ampelanlagen in der Umgebung. Auch falls ein Hilfsmittel kaputt geht,  hilft der BSVT mit dem Verleih von Stöcken und Ähnlichem. Melden Sie sich dafür bei der Hilfsmittelzentrale unter hilfsmittel@bsvt.at, oder der Telefonnummer 0043 512 33 422 07.

Sollten Sie eine kaputte Anlage im Straßenverkehr bemerken, können Sie dies dem BSVT melden. Schicken Sie Ihre Anregungen an verkehr@bsvt-at. 

 

Fot: © BSVT

afficher moins

Info-sentier de randonnée pour aveugles à Innsbruck

Il existe à Innsbruck le long de la Sill un sentier de randonnée pour personnes aveugles ou en fauteuil roulant. La nouvelle promenade le long de la Sill convient parfaitement, en effet la rivière, les oiseaux et les arbres en fleurs représentent un théâtre de senteurs et de bruits idéal pour les personnes aveugles. Le professeur d’université Mag. Dr. Armin Landmann a pris en charge la conception visuelle mais aussi des contenus des points info.

plus d'informations >

C'est dans le cadre du travail du BTSV (association tyrolienne pour non-voyants et malvoyants) au conseil pour les personnes handicapées de la ville d’Innsbruck qu'a été créé un chemin le long de la Sill pour les personnes aveugles, elles peuvent l'emprunter seules de façon sûre et sans accompagnateur. « On y apprend en même temps par plusieurs tables d'information ce que nous ne pouvons pas voir », explique M. Graff, lui-même concerné. Les 6 stations actuelles sont également très instructives pour les voyants et installées de sorte que les personnes en fauteuil roulant puissent également en profiter.

Les points d’information avec images en relief donnent des indications sur la nature autour de la Sill et de l’Inn. Ils informent sur les arbres et les poissons ainsi que sur l’hydro-électricité. Le BTSV fournit gratuitement aux personnes aveugles une brochure d’accompagnement en braille.

Les tables d’information sont situées le long des promenades de la Sill et de l’Inn, entre la place près du pont dans le quartier Pradl et le foyer de Reichenau.

Ce chemin doit être prolongé dans les années à venir jusqu’au lac Baggersee et au centre commercial Sillpark.

afficher moins


  • Deutsch
    English
    Italiano
    Español
    Nederlands
    русский
    中文(简体)
    Polski