Navegación principal

Previsión

High pressure is falling now and the deep area of low pressure over the North Atlantic will extend to Central Europe. However, low pressure does not necessarily mean bad weather, especially here in the Alpine region. Foehn winds will pick up and be able to keep away any precipitation. They will even bring us occasional sunny spells.

Tendencia

The foehn winds will cease on Friday! Temperatures will drop by 11 degrees at all altitudes! It will mostly be cloudy with precipitation.

hoy

afternoon
16°C/61°F

Mañana

Friday
5°C/41°F

¿Podemos ayudarle? Contacte con nosotros.

Oficina de turismo Innsbruck


lun - vie: 8.00 - 17.00 horas

Reserva para hoteles y grupos


lun - vie: 9.00 - 17.00 horas

Información turística


lun - ven: 9.00 - 17.00 horas

Previsión

High pressure is falling now and the deep area of low pressure over the North Atlantic will extend to Central Europe. However, low pressure does not necessarily mean bad weather, especially here in the Alpine region. Foehn winds will pick up and be able to keep away any precipitation. They will even bring us occasional sunny spells.

Tendencia

The foehn winds will cease on Friday! Temperatures will drop by 11 degrees at all altitudes! It will mostly be cloudy with precipitation.

hoy

afternoon
16°C/61°F

Mañana

Friday
5°C/41°F

¿Podemos ayudarle? Contacte con nosotros.

Oficina de turismo Innsbruck


lun - vie: 8.00 - 17.00 horas

Reserva para hoteles y grupos


lun - vie: 9.00 - 17.00 horas

Información turística


lun - ven: 9.00 - 17.00 horas

Propuestas de rutas con esquís de montaña

En esta página presentamos algunas propuestas para hacer excursiones con esquís de montaña en la región de Innsbruck. En buenas condiciones, estas propuestas permiten disfrutar de la naturaleza en invierno y vivir experiencias nuevas. Se trata únicamente de propuestas, es responsabilidad de los participantes en las excursiones de informarse sobre las condiciones actuales antes de emprender la ruta.

El esquí de travesía es un deporte muy atractivo, pero no hay que subestimar los riesgos que puede conllevar. No nos hacemos responsables de la situación de la nieve, el peligro de aludes y otras influencias externas. Los esquiadores son los únicos responsables de llevar un equipo adecuado para aludes y de comprobar los riesgos con el servicio de aviso de aludes de Tirol “Lawinenwarndienst Tirol”.

Ruta de esquí de travesía - Vitalweg Patscherkofel
https://www.innsbruck.info/fileadmin/userdaten/contwise/poi-62587908-patscherkofelbahn_neu_im_winter_57339106.jpg
fácil
Dificultad
Dificultad
fácil
Metros de altura en ascenso
296 metros
Punto más alto
1961 metros
Tiempo de subida
1H 30MIN
Longitud máxima de la ruta
3.5 KM
Punto de salida
Patscherkofelbahn Bergstation
Punto de llegada
Patscherkofel Gipfel
Exposition
NW
 
Rutas de esquí de travesía por pistas
 
 
Llegada, transporte público
GPX DownloadCómo llegar

La ruta transcurre fuera de la pista entre la estación intermedia del teleférico Patscherkofelbahn y el refugio Patscher Alm. Ascenso suave hasta Hochmahlalm y el refugio Schutzhaus Patscherkofel. La ruta ofrece grandes vistas a lo largo del tramo por la pista forestal.

Ruta fácil, recomendable para principiantes sin tramos empinados.

Se puede combinar con una subida en teleférico.

Pista abierta únicamente con suficiente nieve natural. Descenso por la pista.


Horarios de apertura para esquí de travesía

Diario de 9 a 18 h Jueves de 9 – 22 h

Fuera de este horario las pistas están cerradas al esquí de travesía.


Obligatorio respetar el cierre de acceso a cualquier otra pista/pistas cerradas.


Información importante para esquí de travesía

(Fuente: dirección de seguridad alpina)


Las pistas de esquí están abiertas principalmente a los usuarios de los funiculares y remontes de la zona. Para evitar accidentes y situaciones conflictivas, rogamos respeten también estas recomendaciones, además de las normas FIS (Federación Internacional de Esquí):

1. Respetar siempre las señalizaciones de peligro y regulaciones locales

2. Respetar siempre el cierre total o parcial de una pista. La presencia de máquinas pisapistas – sobre todo si están equipadas con cabrestantes, etc. – puede llevar a situaciones de peligro de muerte. Para evitar estas situaciones, las pistas se mantienen cerradas durante los trabajos de mantenimiento.

3. Efectuar el ascenso siempre por el borde de las pistas y en fila de a uno.

4. Cruzar la pista únicamente en lugares con buena visibilidad y siempre con un espacio de seguridad entre los esquiadores.

5. Pisar las pistas recién preparadas siempre en el borde. Trazos que han quedado helados durante la noche pueden disminuir considerablemente la calidad de las pistas.

6. Abandonar las pistas antes de las 18 h, los jueves antes de las 22 h.

7. Hacerse visible. De noche o con mala visibilidad llevar siempre una linterna frontal, ropa reflectante, etc.

8. Cuando hay pistas reservadas para esquí de travesía no entrar a las pistas de esquí alpino.

9. No se pueden llevar perros a las pistas de esquí.



Llegada, transporte público


Bus Linie J - parada Patscherkofel

En los alrededores



Mapa
Click and drag to zoom

Elevation profile

Previsión

High pressure is falling now and the deep area of low pressure over the North Atlantic will extend to Central Europe. However, low pressure does not necessarily mean bad weather, especially here in the Alpine region. Foehn winds will pick up and be able to keep away any precipitation. They will even bring us occasional sunny spells.

Tendencia

The foehn winds will cease on Friday! Temperatures will drop by 11 degrees at all altitudes! It will mostly be cloudy with precipitation.

hoy

afternoon
16°C/61°F

Mañana

Friday
5°C/41°F
unlimited
Zenddesk Chat